宇土校のブログ

know=「知っている」ではない?

2018/01/31

宇土市、宇城市、南区のみなさん、こんにちは。

ナビ宇土校です。




今日は皆既月食の日ですね。

21~22時ごろが見ごろとか。

4限目の生徒は帰り道に見れますね。



英単語のknow は、みなさんどう訳していますか?

おそらく一般的には「知っている」ではないでしょうか。

ところが、実験哲学という手法を使って、

様々な例文で、「知っている」と「分かっている」の

使い方の調査をしたところ、

「分かっている」の方がknowに近く、英語の翻訳として

より適切であることが明らかになったそうです。



普段何気なく使っている言葉ですが、

いろんなことが研究対象になるんですね。

いろんなところに着目して、興味を持つことが

できれば勉強も楽しくなるのでしょうね。




★★★★★★★★★★★★★★★★★

ナビ個別指導学院 宇土校
教室長 矢根 一貴
Tel : 0120-941-967(フリーダイヤル)
E-mail : uto@navi-school.com
お問合せはコチラをクリック!
★★★★★★★★★★★★★★★★★



宇土校トップへ戻る

PageTop